Цікаве

Полякова у пісні Шльопки висміяла окупантів

Полякова у пісні Шльопки висміяла окупантів

Фото: instagram.com/polyakovamusic
Оля Полякова

Знаменитість відмовилася від своїх російськомовних пісень. Вона не лише переклала їх українською, а й заспівала на актуальний лад.

Українська співачка Оля Полякова провела благодійний концерт у конгресно-виставковому центрі Парковий. Вона співала винятково україномовні пісні. Кадри з’явилися у Мережі.

Серед іншого, Полякова переспіла свій хіт Шльопки на актуальний лад і висміяла у ньому російських окупантів.

“Коли було ще дуже мирне літо,

Я чула шось про “другу армію світу”.

У нас у кожному домі всі знають тепер,

Хто справжній чмошник і тупий мародер.

Хто розбиває вікно і вітрину,

Хто хоче сп*здить навіть пральну машину,

І на розбитім танку везе унітаз,

Земля буде горіти під ногами у вас.

Коли розліталися орки на грядки,

Шльопали шльопки, горіли п’ятки.

Шльоп, шльоп, шльоп.

Від орків залишився один угольок”, – йдеться у пісні.

Нагадаємо, раніше Полякова розповіла, як сфотографувалася із шанувальником за гроші.

Полякова прочитала вірш на згадку про розстріляного воїна ЗСУ


Новини від 1News в Telegram. Підписуйтесь на наш канал https://t.me/ua_1news



ПІДПИСАТИСЯ на Telegram-канал 1NEWS

Джерело

Back to top button